Judicial Corruption
ْUnited Alliance:
Valerie Foullet calls for support for her imprisoned husband, Pascal Rassi, in a solidarity stand today
(French copy below)
Mrs. Valerie Foullet protests and expresses her pain over the arbitrariness in the detention of her imprisoned husband, Dr. Pascal Rassi, today at 6 pm in front of the Sham Road Platoon building, Sodeco, where he is unjustly detained.
Is it unprejudiced for an oppressed depositor to be arrested, accused only of uttering pain, right, and the truth in the name of every depositor, everyone, while not a single criminal or thief has been arrested yet?!
How can someone who was wronged and abusive remain free while the oppressed person remains imprisoned while we watch?!
May the protectors of this system of injustice, oppression and corruption fall without regret.
To be with #PascalRassi – who sadly asked the corrupt ruling class yesterday, “What have you done to my country?!”, declaring a Hunger Strike – is to be with ourselves and our consciences first.
Together we can bring down State Terrorism. Together against the State of Terror. Together we can.
French:
Valérie Fouillet appelle aujourd'hui à soutenir son mari incarcéré, Pascal Rassi, et ce par solidarité.
Mme Valérie Fouillet proteste et exprime sa douleur face au caractère arbitraire de la détention de son mari emprisonné, le médecin Dr. Pascal Rassi, aujourd'hui à 18 heures devant le bâtiment du peloton de la route de Damas (Tarik al Sham), Sodeco, où il est injustement détenu.
Est-il raisonnable qu'un déposant opprimé soit arrêté, accusé uniquement d'avoir exprimé la douleur, le droit et la vérité au nom de tous, alors qu'aucun voleur criminel n'a encore été arrêté ?!
Comment quelqu’un qui a lésé et blessé un déposant peut-il rester libre, alors que la personne opprimée est incarcérée sous nos yeux ?!
Que les protecteurs de ce système d’injustice, d’oppression et de corruption tombent sans regret.
Soutenir #PascalRassi, qui demandait tristement hier : « Qu'avez-vous fait à mon pays ?! », annonçant sa grève de la faim, c'est d'abord nous soutenir nous-mêmes ainsi que notre conscience.
Ensemble, nous faisons tomber le terrorisme d’État. Ensemble contre l’état du terrorisme. Ensemble nous pouvons.